Etiqueta: Novela

Split (veintitrés escritores en uno)

Split (veintitrés escritores en uno)_ Casi literal

Por MICHELLE JUÁREZ | TIEMPO PERDIDO

No sé qué implicará para otros ejercer el oficio, pero en mi caso, ser escritora fantasma sustituye el cóctel de tegretol, diazepam y zyprexa que mantiene entretenidos a mis habitantes disociados.

¿Otra estúpida novela social?

Otra estúpida novela social

Por ALFONSO GUIDO | LA TUBERCULOSIS DE KAFKA

«Nada me parece más placentero que leer en la ignorancia y con la felicidad de quien no busca descubrir el más allá».

Cósima y los libros sagrados detrás de Grazia Deledda

Cósima y los libros sagrados detrás de Grazia Deledda_ Casi literal

Por ELIZABETH JIMÉNEZ NÚÑEZ | LA PALABRA CARMESÍ

Recuerdo que en las últimas páginas de Cósima la autora hizo mención del aroma de las rosas: «Se pinchó con su puntiaguda espina y pensó que también la vida, bajo la ilusión de las más bellas y ricas cosas, esconde inexorablemente sus uñas».

Nuestra Señora de la Soledad: el universo femenino tras una trama policiaca

Nuestra Señora de la Soledad, el universo femenino tras una trama policiaca_ Casi literal

Por LEO DE SOULAS | LA HECATOMBE

¿Quién no ha sentido la imperiosa necesidad de desaparecer del mapa, de refugiarse, de recomenzar?

Y la Tierra se encontró con Seiobo

Y la Tierra se encontró con Seiobo_ Casi literal

Por RODRIGO VIDAURRE | EL RUIDO Y LA CUMBIA

László Krasznahorkai captura en perfectas palabras la capacidad que tiene el gran arte de atraparnos en una dimensión sublime donde las reglas del mundo parecen suspenderse.

Carol Zardetto: Cuando los Rolling Stones llegaron a La Habana

Carol Zardetto, Cuando los Rolling Stones llegaron a La Habana

Por JAVIER PAYERAS | INTERZONAS

En tiempos tan tenebrosos para la lírica, es la novela y el relato quienes acuden a renovar la literatura. Este diario-novela-ensayo es una observación detenida, anotada como un registro con observaciones breves pero exactas, afiladas con humor y sin compromisos retóricos.

“Y colorín, colorado, este cuento se ha acabado” (los dilemas de contar un final)

«Y colorín, colorado, este cuento se ha acabado» (los dilemas de contar un final)_ Casi literal

Por LISSETE E. LANUZA SÁENZ | LEER (LA VIDA)

Decir que lo importante era el viaje y no el destino suena como excusa barata de parte de alguien que no puede hacer que las dos cosas sean interesantes.

Aunque nada perdure (y las vidas reescritas en piedra)

Aunque nada perdure y las vidas reescritas en piedra_ Casi literal

Por ALFONSO GUIDO | LA TUBERCULOSIS DE KAFKA

«Para los nicaragüenses, paisanos adoptivos de Edith Grön, sus esculturas fueron mucho más que monumentos de piedra o bronce. A la larga también fueron una silenciosa clase de historia y el legado de una mujer que sobrevive en su obra a pesar de la amnesia colectiva de un país que siempre la tuvo allí pero nunca la reconoció».

El pedregoso camino para crear una ficción

El pedregoso camino para crear una ficción_ Casi literal

Por LEO DE SOULAS | LA HECATOMBE

«Botar esos bloqueos al ir descubriendo las aristas y los matices de la historia da una sensación de bienestar inexplicable, pero eso solo sucede en la misma práctica de la escritura y no en la eterna contemplación de la hoja en blanco».

Redescubriendo The Catcher in the Rye y a mi hijo

Redescubriendo The Catcher in the Rye y a mi hijo

Por JAVIER STANZIOLA | EXPULSANDO A COELHO

«Una desventaja de pensar en inglés y sentir en español es no poder ser buen crítico de «textos escritos», o por lo menos eso me enseñó mi hijo de catorce años cuando discutimos The Catcher in the Rye (o El guardián entre el centeno)».